Ahilyabai Holkar · Sanskrit Story

Justice Under the Banyan Tree

वटवृक्षस्य अधः न्यायः

Laxman Shastri Joshi — Marathi chronicles; S.N. Sen — Marathas; contemporary administrative accounts · Beginner Sanskrit

Moral · नीतिः

न्यायः समः, धर्मः अभेदः।

Nyāyaḥ samaḥ, dharmaḥ abhedaḥ.

Justice is equal; dharma makes no distinction.

The Court Beneath the Sky

माहेश्वरे राजप्रासादे एकः महान् वटवृक्षः। तस्य छायायाम् अहिल्या न्यायसभां करोति स्म। न बन्धकक्षे, न परदायाः पश्चात् — खुले आकाशस्य अधः। जनाः दृष्ट्वा वदन्ति स्म — "न्यायः प्रकाशे भवति, अन्धकारे नास्ति।" अहिल्यायाः न्यायालयः — देशस्य अन्यैः भिन्नः।

In the palace courtyard at Maheshwar, a great banyan tree stood. In its shade, Ahilya held her court of justice. Not in a closed hall, not behind curtains — under the open sky. Watching, people said — "Justice happens in light, not in darkness." Ahilya's court was different from all others in the land.

Read the full story in Sanskrit

With vocabulary, grammar notes & pronunciation

Read on VedaLingo — Free →

VedaLingo — Learn Sanskrit through Ahilyabai Holkar stories, Bhagavad Gita, Ramayana, Mahabharata and more. Free Sanskrit learning app with pronunciation, grammar notes and moral stories.