Mahābhārata · Sanskrit Epic

The Death of Abhimanyu

अभिमन्युवधः

Mahābhārata · Drona Parva · Abhimanyu Vadha (द्रोणपर्व) · Intermediate Sanskrit

Moral · धर्मः

शौर्यं मृत्योः अपि श्रेष्ठम् — वीरस्य यशः अमरम्।

śauryaṃ mṛtyoḥ api śreṣṭham — vīrasya yaśaḥ amaram.

Courage is greater than death — the hero's glory is immortal.

The Chakravyuha — A Formation None Can Break

त्रयोदशे दिने — द्रोणाचार्यः चक्रव्यूहं निर्मितवान्। एतत् व्यूहं भेदयितुम् — केवलम् अर्जुनः कृष्णः च जानाति। परन्तु त्रिगर्तैः अर्जुनः दूरे आकृष्टः। पाण्डवाः असहायाः — युधिष्ठिरः चिन्तितः। अभिमन्युः — अर्जुनस्य पुत्रः — उत्थाय अवदत् — "तात! चक्रव्यूहे प्रवेशम् जानामि। पितुः उदरे यदा माता सुभद्रा श्रृणोति स्म — तदा मातुः निद्रायाः कारणात् निर्गमं न श्रुतम्। परन्तु प्रविशामि — भवन्तः अनुसरन्तु।"

On the thirteenth day — Dronacharya formed the Chakravyuha. To break this formation — only Arjuna and Krishna knew how. But Arjuna had been drawn far away by the Trigarta warriors. The Pandavas were helpless — Yudhishthira was troubled. Abhimanyu — Arjuna's son — rose and spoke: "Father! I know how to enter the Chakravyuha. While I was in my father's womb, my mother Subhadra listened — but because she fell asleep, the way out was not heard by me. But I will enter — please follow close behind."

Read the full Mahābhārata story in Sanskrit

With vocabulary, grammar notes & audio pronunciation

Read on VedaLingo — Free →

VedaLingo — Sanskrit Mahābhārata, Rāmāyaṇa, Bhagavad Gītā, Pañcatantra stories with English translation. Free Sanskrit learning with pronunciation, grammar and moral stories for all ages.